22 abril 2010

Bat for lashes

.
.
Algún tiempo atrás tuve la fortuna de asistir al concierto que realizaron los británicos sensibles de Coldplay en River. Independientemente del espectáculo emotivo y memorable que brindaron, rescato una sorpresa más que inesperada en la banda soporte que precedió a la agrupación liderada por Chris Martin. La verdad, un lujo.

Natasha Khan es una loquita de conservatorio que sabe tocar una bocha de instrumentos, sin contar su priveligiadísima voz. Bajo el seudónimo de "Bat for lashes" se lanzó al mundo artístico profesional, ubicándose en espacios que el tiempo había mal desocupado. Con un estilo alternativo y cargadísimo de melancolía, jugando de a ratos con la música electrónica y algún ritmo tribal, la muchacha nos transporta a un universo de bolsillo que no puede ni debe pasar desapercibido.

Con dos discos de estudio hasta el momento: "Fur & gold" y "Two suns", la pibita británica explora introspección, luciéndose con expresiones que nos remiten a grosas de géneros diversos: Fionna Apple, Bjork o Annie Lennox. Sobresalen, en particular, si es que he logrado captar vuestra atención: Prescilla, Daniel, Horse and I, Trophy, Sad Eyes y la amarguísima Siren Song. De momento los abandono con mi favorita: el primer track del segundo álbum, una inclasificable balada llamada Glass.


Glass / Cristal


I will rise now/ Me voy a levantar ahora
And go about the city / Y voy a salir por la ciudad
In the street’s / A lo ancho
Broadway I seek / De las calles busqué
Him whom my soul loveth / Aquél a quien ama mi alma

Went over the sea / Fui sobre el mar
What did I find? / Qué encontré?
A thousand crystal towers / Mil torres de cristal
A hundred emerald cities / Cien ciudades de esmeralda

And the hand of the watchman / Y la mano del vigilante
In the night sky / En el cielo nocturno
Points to my beloved / Señaló a mi amado
A knight in crystal armour / Un caballero en una armadura de cristal

And I tried to hold him / Intenté abrazarlo
I tried for the creed / Lo intenté por fe
I’ll make a suit of colours / Voy a hacer una túnica de colores
To stop the blinding mirrors / Para detener los cegadores espejos

Sew a cape of red and gold / Cosí a capa roja y dorada
Stifle up the beam / Que sofoque el rayo de luz
With the perfect armour / Con la perfecta armadura
With a perfect dream / Con un perfecto sueño

To be made of glass / Estar hecho de cristal
When two suns are shining / Cuando dos soles brillan
The battle becomes blinding / La batalla se vuelve cegadora
To be made of glass / Estar hecho de cristal
But we ride tonight, tonight, tonight, we ride / Pero cabalgaremos esta noche, esta noche, cabalgaremos

And with two suns spinning / Y con dos soles rotando
At two different speeds / A dos velocidades diferentes
Was born a hot, white diamond / Nación un caliente y blanco diamante
Burning through the rainbow / Ardiendo a través del arco iris
Flames fell into orbit / Llamas cayeron en órbita
To hold eternally / Para sostener eternamente
Two heavenly spirits / A dos espíritus celestiales
That just wouldn’t seem / Lo que no parecerían

To be made of glass / Estar hecho de cristal
When two suns are shining / Cuando dos soles brillan
The battle becomes blinding / La batalla se vuelve cegadora
To be made of glass / Estar hecho de cristal
But we ride tonight, tonight, tonight, we ride / Pero cabalgaremos esta noche, esta noche, cabalgaremos


Aloha!


PD: Letra loquísima, acéptenme una o dos libertades que le den sentido a la misma. Ok?
PD2: Sí, la pibita también puede que esté un tanto pirucha, pero ¿no les parece que la cordura está muy sobrevalorada?

1 comentarios:

FlorS dijo...

Te dije que estás re loco, no? ♥